AC | יד לחמו במעיו נהפך מרורת פתנים בקרבו
|
ASV | Yet his food in his bowels is turned, It is the gall of asps within him.
|
BE | His food becomes bitter in his stomach; the poison of snakes is inside him.
|
Darby | His food is turned in his bowels; it is the gall of asps within him.
|
ELB05 | so ist doch nun seine Speise in seinen Eingeweiden verwandelt; Natterngalle ist in seinem Innern.
|
LSG | Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d'aspic.
|
Sch | so verwandelt sich doch seine Speise in seinem Eingeweide und wird in seinem Innern zu Schlangengift.
|
Web | Yet his food in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
|